Tarantule.Uvězněná paměť : Volný námět k filmu Kůže, kterou nosím /
Uvězněná paměť
Thierry Jonquet ; přeložila Michala Marková
- Vyd. 2.
- Praha : Knižní klub, 2011
- 233 s.
Přeloženo z francouzštiny Na obálce a přebalu uveden jen název a podnázev první novely: Tarantule : volný námět k filmu Kůže, kterou nosím Původně vydáno: V Paříži : Gallimard, 1995 Vydala Euromedia Group Poznámka překladatelky
Tarantule: Pavouk -- Jed -- Kořist -- Uvězněná paměť: Kdo -- Proč -- Jak -- Kdo, proč, jak?
Dva detektivní příběhy odhalující odvrácenou stranu medicíny. Hrdinou prvního příběhu je plastický chirurg Richard Lafargue, který pod maskou úspěšného specialisty tají cosi velmi znepokojivého (příběh byl zfilmován režisérem Pedrem Almodóvarem a promítán pod názvem "Kůže, kterou nosím"). V druhé novele se střídá sugestivní vyprávění zdánlivě retardované šestnáctileté Cynthie, navždy upoutané na invalidní vozík, s hlasem ošetřovatele Alaina, jenž je posedlý ženami; k tomu se připojuje líčení úporné snahy doktora Moriera domoci se ztracené vyrovnanosti i profesního respektu...