Vlastní obálka
Vlastní obálka
Základní MARC ISBD

Soumrak / Dmitry Glukhovsky ; z ruského originálu Sumerki ... přeložil Rudolf Řežábek

Podle: Přispěvatel(é): Typ materiálu: TextTextJazyk: Čeština Original language: Russian Vydání: Vydání druhéPopis: 341 stran ; 24 cmISBN:
  • 9788024257952
Unifikované názvy:
  • Sumerki. Česky
Žánr/Forma: Souhrn: Dmitrij Alexejevič žije v Moskvě průměrný život překladatele, pokud pomineme jeho zvyk pracovat v noci a ve dne spát. Když se mu do rukou jako pracovní zakázka dostane španělský rukopis z roku 1562 líčící výpravy conquistadorů na poloostrov Yucatan, je tímto zajímavým vyprávěním záhy fascinován. A okolo Dmitrijova bezpečného světa se pomalu začínají stahovat temné stíny. Zavražděn je šéf jeho agentury, který těžko mohl být někomu trnem v oku, rukopis Dmitrije zcela pohltí a on paralelně prožívá osud dávné výpravy a smráká se i nad celým světem. V ponuré tíživé atmosféře Dmitrij téměř přichází o rozum a sám neví, zda trpí halucinacemi, nebo se opravdu neodvratně blíží předpovídaná apokalypsa. Je svět takový, jaký se zdá, nebo je opravdu něco jinak, vědění je trestem a Dmitrij je teď tím, který ví?Souhrn: V napínavém ponuře laděném thrilleru, který balancuje na hraně reality, se mladý překladatel Dmitrij stává prostřednictvím překládaného díla součástí záhadné apokalyptické partie.
Štítky z této knihovny: V této knihovně nejsou k tomuto titulu přiřazené žádné štítky. Pro přidávání štítků je nutné být přihlášený.
Star ratings
    Průměrné hodnocení: 0.0 (0 hlasů)
Jednotky
Typ jednotky Domovská knihovna Sbírka Signatura Přílohy Stav Půjčeno do Čárový kód
Kniha Kniha Roztoky 1 F Dostupné 421440053537

Dmitrij Alexejevič žije v Moskvě průměrný život překladatele, pokud pomineme jeho zvyk pracovat v noci a ve dne spát. Když se mu do rukou jako pracovní zakázka dostane španělský rukopis z roku 1562 líčící výpravy conquistadorů na poloostrov Yucatan, je tímto zajímavým vyprávěním záhy fascinován. A okolo Dmitrijova bezpečného světa se pomalu začínají stahovat temné stíny. Zavražděn je šéf jeho agentury, který těžko mohl být někomu trnem v oku, rukopis Dmitrije zcela pohltí a on paralelně prožívá osud dávné výpravy a smráká se i nad celým světem. V ponuré tíživé atmosféře Dmitrij téměř přichází o rozum a sám neví, zda trpí halucinacemi, nebo se opravdu neodvratně blíží předpovídaná apokalypsa. Je svět takový, jaký se zdá, nebo je opravdu něco jinak, vědění je trestem a Dmitrij je teď tím, který ví?

V napínavém ponuře laděném thrilleru, který balancuje na hraně reality, se mladý překladatel Dmitrij stává prostřednictvím překládaného díla součástí záhadné apokalyptické partie.

Zatím nikdo nekomentoval.

pro zveřejnění komentáře.

Používáme knihovní systém Koha