Dánská dívka / David Ebershoff ; [z anglického originálu ... přeložila Hana Čapková]
Typ materiálu: TextJazyk: Čeština Original language: English (Angličtina) Publication details: Ostrava : DOMINO, 2016Vydání: Vyd. 2Popis: 376 sISBN:- 978-80-7498-138-8 :
Typ jednotky | Domovská knihovna | Sbírka | Signatura | Přílohy | Stav | Půjčeno do | Čárový kód | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kniha | Roztoky | 1 | Dostupné | 421440050439 |
Dánský malíř Einar Wegener byl podle dostupných informací prvním transsexuálem s chirurgicky změněným pohlavím. V románu začíná jeho přeměna ve chvíli, kdy se převlékne do ženských šatů, aby postál manželce, také malířce, modelem pro ženskou postavu. Tím začíná proces, který zpočátku vypadá jako fetišismus a záliba v ženských převlecích, vyvine se ale v zásadní změnu sebevnímání. Einar se začne cítit ženou, což vyvrcholí roku 1930, kdy se v Německu podrobí tehdy nebezpečnému chirurgickému experimentu, totiž operativní změně pohlaví. Autor vypráví Wegenerův příběh především skrze jeho ženu, sleduje proměny jejich vztahu i jejího uměleckého i soukromého života. Použil jména skutečných postav (jen manželku přejmenoval z Gerdy na Gretu), román ale nelze považovat za zdroj životopisných faktů. Zatímco ve skutečnosti se manželství rozpadlo a Einar, už jako Lili Elbe, zemřel následkem pooperačních komplikací, v románu vztah přetrvává, i když se značnou dávkou nezávislosti, a před Lili se otvírá nový život ženy... Románová verze Wegenerova příběhu zaujala hollywoodské producenty a připravuje se její filmová podoba
Zatím nikdo nekomentoval.