Podrobnosti MARC
000 -Návěští |
Řídící pole kódované 24B |
05600nam a2201777 i 4500 |
001 - Kontrolní číslo |
Řídící pole proměnné |
nkc20213347569 |
003 - Identifikátor kontrolního čísla |
Řídící pole proměnné |
CZ PrSKC |
005 - Datum posledního zpracování |
Řídící pole 16B |
20231012195807.0 |
007 - Pole pevné délky pro fyzický popis |
Řídící pole kódované |
ta |
008 - Údaje pevné délky |
Řídící pole kódované 40B |
210818s2021 xr acf g 000 fccze |
020 ## - ISBN |
ISBN |
9788026437055 |
Dostupnost |
Kč 349,00 |
040 ## - Zdroj katalogizace-agentura |
Agentura původní katalogizace |
ABG001 |
Jazyk katalogizace |
cze |
Použitá pravidla popisu |
rda |
041 1# - Kód jazyka |
Kód jazyka textu/zvuku, mezititulků |
cze |
Kód jazyka originálu |
eng |
072 #7 - Kód předmětové kategorie - Konspekt |
Předmětová kategorie |
821.111-3 |
Zpřesnění předmětové kategorie |
Anglická próza, anglicky psaná |
Zdroj předmětové klasifikace |
Konspekt |
072 #7 - Kód předmětové kategorie - Konspekt |
Předmětová kategorie |
929 |
Zpřesnění předmětové kategorie |
Biografie |
Zdroj předmětové klasifikace |
Konspekt |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
821.111(94)-31 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
791.83.071.2 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
323.12"1939/1945"-053.15 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
314.151.3-054.72 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
791.83 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
94(100)"1939/1945" |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
929 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
(438) |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
(94) |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
(0:82-312.6) |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Smethurst, Sue |
Kód role |
aut |
9 (RLIN) |
17317 |
240 10 - Unifikovaný název |
Unifikovaný název |
<a href="Freedom circus.">Freedom circus.</a> |
Jazyk díla |
Česky |
245 10 - Údaje o názvu |
Název |
Cirkus svobody / |
Údaj o odpovědností, atd. |
Sue Smethurstová ; z anglického originálu The freedom circus ... přeložila Eva Kadlecová Pourová |
250 ## - Údaje o vydání |
Označení vydání |
1. vydání |
264 #1 - Nakladatelské údaje |
Místo vydání |
V Brně : |
Nakladatel |
CPress, |
Rok vydání |
2021 |
300 ## - Fyzický popis |
Rozsah |
303 stran, 15 nečíslovaných stran obrazových příloh : |
další fyzické údaje |
ilustrace (převážně barevné), portréty ; |
Rozměry |
22 cm |
500 ## - Všeobecná poznámka |
Text obecné poznámky |
Obálkový podnázev: skutečný příběh rodiny, která unikla nacistům |
504 ## - Poznámka o bibliografii |
Text poznámky o bibliografii,atd |
Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy |
520 2# - Anotace |
Anotace, atd. |
Autobiografický román australské novinářky, která vypráví dojemný příběh manželovy rodiny, pocházející z Polska. Před 2. světovou válkou rodina prchá přes půlku světa aby si zachránila život. |
Rozšířený text anotace |
Mindla a její manžel Kubuš Horowitz, klaun ze slavného cirkusu bratrů Staniewských, utečou se svým malým synem z Polska před nacismem a pustí se na strastiplnou cestu přes Sovětský svaz, Blízký východ a Afriku, aby našli bezpečí v Austrálii. Kubuš se stane klaunem v televizním pořadu. O své minulosti nikdy nemluví, dokud na to nepřijde autorka, žena jejich vnuka. Nakladatelská anotace. Kráceno. |
600 17 - Vedlejší věcné záhlaví - osobní jméno |
Osobní jméno |
Horowitz, Michael, |
Datumy související se jménem |
asi 1907-1986 |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17318 |
600 17 - Vedlejší věcné záhlaví - osobní jméno |
Osobní jméno |
Horowitz, Mindla, |
Datumy související se jménem |
1919-2015 |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17319 |
610 27 - Vedlejší věcné záhlaví - jméno korporace |
Jméno korporace nebo jurisdikce |
Cyrk braci Staniewskich (Varšava, Polsko) |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17320 |
648 #7 - Vedlejší věcné záhlaví - chronologický termín |
Chronologický termín |
20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
-- |
145 |
648 #7 - Vedlejší věcné záhlaví - chronologický termín |
Chronologický termín |
1939-1945 |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
-- |
608 |
648 #7 - Vedlejší věcné záhlaví - chronologický termín |
Chronologický termín |
1945-1950 |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
-- |
17321 |
648 #4 - Vedlejší věcné záhlaví - chronologický termín |
Chronologický termín |
1949 |
-- |
17322 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
cirkusoví umělci |
Geografické zpřesnění |
Polsko |
Chronologické zpřesnění |
20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17323 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
přeživší holocaust |
Geografické zpřesnění |
Polsko |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17324 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
imigranti |
Geografické zpřesnění |
Austrálie |
Chronologické zpřesnění |
20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17325 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
cirkusy |
Geografické zpřesnění |
Polsko |
Chronologické zpřesnění |
20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17326 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
druhá světová válka (1939-1945) |
Geografické zpřesnění |
Polsko |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17327 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
circus artistes |
Geografické zpřesnění |
Poland |
Chronologické zpřesnění |
20th century |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
17328 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
holocaust survivors |
Geografické zpřesnění |
Poland |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
17329 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
immigrants |
Geografické zpřesnění |
Australia |
Chronologické zpřesnění |
20th century |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
17330 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
circuses |
Geografické zpřesnění |
Poland |
Chronologické zpřesnění |
20th century |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
17331 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
World War (1939-1945) |
Geografické zpřesnění |
Poland |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
17332 |
651 #7 - Vedlejší věcné záhlaví - geografické jméno |
Geografické jméno |
Varšava (Polsko) |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
17333 |
651 #9 - Vedlejší věcné záhlaví - geografické jméno |
Geografické jméno |
Warsaw (Poland) |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
17334 |
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
australské romány |
-- |
252 |
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
biografické romány |
-- |
540 |
655 #9 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
Australian fiction |
-- |
253 |
655 #9 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
biographical novels |
-- |
541 |
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Kadlecová Pourová, Eva |
Kód role |
trl |
9 (RLIN) |
17335 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABG508 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABA010 |
Signatura titulu |
539 T 00652 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABG001 |
Signatura titulu |
AA 99006 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BEG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BNG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BOA001 |
Signatura titulu |
2-1474.102 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BOG001 |
Signatura titulu |
A70669 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BRG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CBA001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CBG506 |
Signatura titulu |
929 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CHE702 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CHG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CKG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CLG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
DCG302 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
DCG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
FMG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
FMG508 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HBG001 |
Signatura titulu |
B70743 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HBG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HKA001 |
Signatura titulu |
A0-72497 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HKG001 |
Signatura titulu |
275928 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JEG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JHG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG001 |
Signatura titulu |
B-a |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KLG001 |
Signatura titulu |
J 395784 |
-- |
Q 37437 |
-- |
Q 37437 a |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KLG002 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KMG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KVG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LIA001 |
Signatura titulu |
L 91480 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LNG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
MBG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
MOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
MOG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NAG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG504 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OLA001 |
Signatura titulu |
1-385.049 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OPG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OSA001 |
Signatura titulu |
G 431.517 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OSG002 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PAG001 |
Signatura titulu |
133.937 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PBG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PEG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PEG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PIG001 |
Signatura titulu |
SP |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PNA001 |
Signatura titulu |
31C2607 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
RKG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SMG506 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
STG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SUG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SUG521 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SVG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TAG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TPG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TPG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TUG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TUG504 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UHG001 |
Signatura titulu |
K SME |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ULG001 |
Signatura titulu |
B85631 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UOG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UOG507 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VSG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VSG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VSG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VYG001 |
Signatura titulu |
SM |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ZLG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ZNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ZRG503 |